A taste of the technical cuisine: metals and other ingredients

Roldan Riejos, Ana Maria and Molina Plaza, Silvia (2015). A taste of the technical cuisine: metals and other ingredients. "Procedia - Social and Behavioral Sciences", v. 178 ; pp. 201-206. ISSN 1877-0428.


Title: A taste of the technical cuisine: metals and other ingredients
  • Roldan Riejos, Ana Maria
  • Molina Plaza, Silvia
Item Type: Article
Título de Revista/Publicación: Procedia - Social and Behavioral Sciences
Date: 10 April 2015
Volume: 178
Freetext Keywords: Cognitive and conceptual metaphor, synesthetic metaphor, cross-linguistic analysis, engineering discourse, synesthesia and gastronomy
Faculty: E.T.S.I. Caminos, Canales y Puertos (UPM)
Department: Lingüistica Aplicada a la Ciencia y a la Tecnología
Creative Commons Licenses: Recognition - No derivative works - Non commercial

Full text

PDF - Requires a PDF viewer, such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
Download (422kB) | Preview


According to cognitive linguistics, language has an experiential origin based on perception, sensory motor activities and our knowledge of the world. Our thought operates by establishing similarities, links and associations that enable us to talk about one thing in terms of another as shown in the example of love as a journey (Lakoff and Johnson, 1980). Metaphor and metonymy are conceptual and linguistic tools that make possible most of these cognitive operations. Since metaphor is an essential element of human communication, the discourse of specialised disciplines includes metaphorical mappings and numerous examples of metaphorical expressions, for example in economics, where business is mapped in terms of war (White, 2004; Herrera & White, 2000), electrotechnics with electrical components understood as couples (Roldán- Riejos in preparation) or in civil engineering where a bridge is conceptualized as a person (Roldán-Riejos, 2013). In this paper, the metaphors: WORKING WITH METALS IS COOKING/ TRABAJAR CON METALES ES COCINAR and METALS ARE CULINARY OBJECTS/ LOS METALES SON OBJETOS CULINARIOS are explored. The main aim is to show that the cooking metaphor is widely spread in the metallurgical domain in English and Spanish, although with different nuances in each language due to socio-cultural factors. The method adopted consists of analysing examples taken from the: Bilingual Dictionary of Scientific and Technical Metaphors and Metonymies Spanish- English/English-Spanish, a forthcoming and rigorously documented bilingual dictionary that sums up research on conceptual, linguistic and visual metaphor and metonymy in different areas of engineering (Roldán-Riejos and Molina, 2013). The present paper studies in detail English and Spanish cross-linguistic correspondences related to types of metals and processes. It is suggested that they reflect synesthetic metaphoric mappings. The exploitation of cognitive conceptual metaphor in the ESP classroom is lastly recommended.

More information

Item ID: 40262
DC Identifier: http://oa.upm.es/40262/
OAI Identifier: oai:oa.upm.es:40262
Deposited by: Memoria Investigacion
Deposited on: 27 May 2016 15:46
Last Modified: 27 May 2016 15:46
  • Open Access
  • Open Access
  • Sherpa-Romeo
    Check whether the anglo-saxon journal in which you have published an article allows you to also publish it under open access.
  • Dulcinea
    Check whether the spanish journal in which you have published an article allows you to also publish it under open access.
  • Recolecta
  • e-ciencia
  • Observatorio I+D+i UPM
  • OpenCourseWare UPM