E-do: the urban effects of information technology in Tokio

Arroyo Alba, Pedro Pablo (2004). E-do: the urban effects of information technology in Tokio. Thesis (Doctoral), E.T.S. Arquitectura (UPM).

Description

Title: E-do: the urban effects of information technology in Tokio
Author/s:
  • Arroyo Alba, Pedro Pablo
Contributor/s:
  • Campo Baeza, Alberto
Item Type: Thesis (Doctoral)
Date: 2004
Subjects:
Faculty: E.T.S. Arquitectura (UPM)
Department: Proyectos Arquitectónicos [hasta 2014]
Creative Commons Licenses: Recognition - No derivative works - Non commercial

Full text

[img]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer, such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
Download (10MB) | Preview
[img]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer, such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
Download (10MB) | Preview
[img]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer, such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
Download (10MB) | Preview
[img]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer, such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
Download (6MB) | Preview

Abstract

Edo es el nombre que la ciudad de Tokio tuvo durante casi dos siglos y medio, antes de la Restauración Meiji de 1868. Obviamente, el título de la Tesis hace alusión a este hecho histórico, pero la separación de las dos sílabas mediante un guion introduce referencias al contexto y al tema concreto de investigación. El prefijo “e” es usado para significar “electrónico”, con las mismas connotaciones que tiene en e-mail o e-business. Por su parte, el sufijo “do” se emplea en el mismo sentido que en los nombres de artes marciales, y quiere decir “el camino de”, como en judo, aikido, kyudo, etc. Por lo tanto, el título “e-do” debe leerse como “el camino de la electrónica en Tokio, antigua Edo”. La superposición de significados que sucede en la escritura con caracteres romanos desaparece cuando la misma frase se escribe en japonés. Aunque Edo (ciudad) y e-do (camino de la electrónica) tienen lecturas casi idénticas, la caligrafía es muy distinta, pues contiene una mezcla de kanjis (caracteres de origen chino) y katakana (un sistema de escritura silábico). Para aclarar las ambigüedades que aún quedan en la palabra “e-do”, añado el subtítulo: “The Urban Effects of Information Technology in Tokyo”. En el apartado siguiente se resume el desarrollo de la investigación. Algunos de los textos, sobre todo las fuentes indirectas o los de mayor contenido tecnológico, se han mantenido en inglés con el propósito de conservar el sentido semántico. Explicado este punto, la decisión de redactar el subtítulo en inglés obedece a la formación de pseudoacrónimo bento, que significa “caja de comida” en japonés. La esencia del bento es simplemente la de empaquetar los componentes de una comida para facilitar el manejo, transporte y consumo posterior. Además de las circunstancias históricas de movilidad que sin duda originan este tipo de preparación, la presentación bento es especialmente adecuada a la comida japonesa: esta es de gran durabilidad, se puede comer en frío, y lo que es más importante, no tiene una secuencia lineal de orden de platos como la occidental, sino que presenta todos los alimentos simultáneamente. Considero que esta presentación es la más adecuada para la Tesis: una caja, donde texto, imágenes, planos y la bibliografía no se disponen de forma consecutiva, sino a la vez, encuadernados en volúmenes interdependientes. Se busca la versatilidad de un juego (en referencia al sugoroku japonés) y la conveniencia de un kit de herramientas arquitectónicas, que incluso podría usarse como guía de viaje en Tokio. La disposición de los volúmenes que componen la tesis, en espiral alrededor de un centro vacío, es una abstracción de la planta misma de la ciudad de Edo, como veremos en el análisis histórico.

More information

Item ID: 53383
DC Identifier: http://oa.upm.es/53383/
OAI Identifier: oai:oa.upm.es:53383
Deposited by: Biblioteca ETS Arquitectura
Deposited on: 20 Dec 2018 13:05
Last Modified: 14 Jan 2019 11:51
  • Logo InvestigaM (UPM)
  • Logo GEOUP4
  • Logo Open Access
  • Open Access
  • Logo Sherpa/Romeo
    Check whether the anglo-saxon journal in which you have published an article allows you to also publish it under open access.
  • Logo Dulcinea
    Check whether the spanish journal in which you have published an article allows you to also publish it under open access.
  • Logo de Recolecta
  • Logo del Observatorio I+D+i UPM
  • Logo de OpenCourseWare UPM