Semantic Neology in the Domain of Videogames in Spanish.

Alvarez-Bolado Sanchez, Carola Maria ORCID: https://orcid.org/0000-0003-4452-3164 and Alvarez de Mon Rego, Inmaculada ORCID: https://orcid.org/0000-0001-8468-8006 (2013). Semantic Neology in the Domain of Videogames in Spanish.. "Iberica", v. 25 (n. 25); pp. 61-82. ISSN 1139-7241.

Descripción

Título: Semantic Neology in the Domain of Videogames in Spanish.
Autor/es:
Tipo de Documento: Artículo
Título de Revista/Publicación: Iberica
Fecha: 2013
ISSN: 1139-7241
Volumen: 25
Número: 25
Materias:
ODS:
Palabras Clave Informales: Neologismo, neologismo semántico, términos informáticos, terminología de videojuegos, corpus especializado.
Escuela: E.U. de Informática (UPM) [antigua denominación]
Departamento: Lingüistica Aplicada a la Ciencia y a la Tecnología
Licencias Creative Commons: Reconocimiento - Sin obra derivada - No comercial

Texto completo

[thumbnail of INVE_MEM_2013_128554.pdf]
Vista Previa
PDF (Portable Document Format) - Se necesita un visor de ficheros PDF, como GSview, Xpdf o Adobe Acrobat Reader
Descargar (2MB) | Vista Previa

Resumen

The aim of this paper is to discuss the meaning of five neologisms in the domain of videogames in Spanish: título, aventura, personaje, plataforma, and rol. Our study
focuses on a special type of neologism since the Spanish terms we deal with here are not strictly new words; they are what have been called sense neologisms or neosemanticisms, that is, old words taking a new sense in a different domain.
These words were identified as new concepts after a process of analysis based on contextual evidence. This study of neology is based on the analysis of a corpus of press articles evaluating videogames published by the Spanish
newspaper El País from 1998 to 2008. The analysis of the instances of use of domain specific terms in the corpus revealed that they acquired new senses different to those they have in other domains where they are also used. The
paper explains the process of discovering the specialized meaning these words have developed in the domain of videogames and how the analysis of collocational behavior helps in the process of discovering the new sense and in
the design of the definition provided.
RESUMEN:
En este trabajo se presentan cinco neologismos del ámbito del videojuego en español: “título”, “aventura”, “personaje”, “plataforma” y “rol”. Se trata de un
tipo especial de neologismo, conocido también como “neologismo semántico” o “neosemanticismo”, ya que son palabras ya existentes en la lengua que adquieren
un nuevo significado. Los nuevos significados que adquieren estos términos en el ámbito del videojuego se establecieron tras el análisis del contexto de uso en un corpus periodístico de críticas de videojuegos. Este corpus recoge las críticas de videojuegos publicadas por el periódico El País entre 1998 y 2008. El análisis de los casos de uso de los términos en el corpus de videojuegos reveló que
adquirían un nuevo significado diferente al de su uso en otros ámbitos o en el lenguaje general. El artículo describe cada uno de los neologismos y el proceso
de análisis contextual que conduce a descubrir el nuevo significado y elaborar su definición.

Más información

ID de Registro: 33545
Identificador DC: https://oa.upm.es/33545/
Identificador OAI: oai:oa.upm.es:33545
URL Oficial: http://www.aelfe.org/?s=revista&veure=25
Depositado por: Memoria Investigacion
Depositado el: 20 Feb 2015 11:11
Ultima Modificación: 20 Feb 2015 11:11