Texto completo
Vista Previa |
PDF (Portable Document Format)
- Se necesita un visor de ficheros PDF, como GSview, Xpdf o Adobe Acrobat Reader
Descargar (2MB) | Vista Previa |
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-9260-0753 and Gómez-Pérez, A.
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-3037-0331
(2005).
A layered model for building ontology translation systems.
"International Journal on Semantic Web and Information Systems", v. 1
(n. 2);
pp. 22-48.
ISSN 1552-6283.
https://doi.org/10.4018/978-1-59904-426-2.
| Título: | A layered model for building ontology translation systems |
|---|---|
| Autor/es: |
|
| Tipo de Documento: | Artículo |
| Título de Revista/Publicación: | International Journal on Semantic Web and Information Systems |
| Fecha: | Junio 2005 |
| ISSN: | 1552-6283 |
| Volumen: | 1 |
| Número: | 2 |
| Materias: | |
| ODS: | |
| Palabras Clave Informales: | oeg, ontologies; semiotics; transformation languages; transformation models |
| Escuela: | Facultad de Informática (UPM) [antigua denominación] |
| Departamento: | Inteligencia Artificial |
| Grupo Investigación UPM: | Ontology Engineering Group – OEG |
| Licencias Creative Commons: | Ninguna |
Vista Previa |
PDF (Portable Document Format)
- Se necesita un visor de ficheros PDF, como GSview, Xpdf o Adobe Acrobat Reader
Descargar (2MB) | Vista Previa |
In this paper we present a model for building ontology translation systems between ontology languages and/or ontology tools, where translation decisions are defined at four different layers: lexical, syntax, semantic, and pragmatic. This layered approach provides a major contribution to the current state of the art in ontology translation, since it makes ontology translation systems easier to build and understand and, consequently, to maintain and reuse. As part of this model, we propose a method that guides in the process of developing ontology translation systems according to this approach. The method identifies four main activities: feasibility study, analysis of source, and target formats, design, and implementation of the translation system, with their decomposition in tasks, and recommends the techniques to be used inside each of them.
| ID de Registro: | 5637 |
|---|---|
| Identificador DC: | https://oa.upm.es/5637/ |
| Identificador OAI: | oai:oa.upm.es:5637 |
| Identificador DOI: | 10.4018/978-1-59904-426-2 |
| URL Oficial: | http://www.igi-global.com/Bookstore/TitleDetails.a... |
| Depositado por: | Dr Oscar Corcho |
| Depositado el: | 20 Ene 2011 12:42 |
| Ultima Modificación: | 20 Abr 2016 14:24 |
Publicar en el Archivo Digital desde el Portal Científico